가이드로 돌아가기

다국어 더빙

NEW

한국어 쇼츠를 일본어·영어로 자동 더빙

SRT 기반 타이밍

SRT 자막 파일로 정확한 타이밍을 잡아 자연스러운 더빙을 생성합니다.

  • 자막 타이밍 직접 활용
  • Whisper 추출 불필요
  • 1:1 세그먼트 매핑

AI 번역

Gemini Pro 기반 고품질 번역으로 자연스러운 외국어 더빙을 만듭니다.

  • 모라 기반 발화 길이 제어
  • 배치 번역 + 문맥 유지
  • 자동 재번역 루프

TTS 음성 합성

원본 타이밍에 맞춰 자동으로 속도를 조절하는 TTS 음성을 생성합니다.

  • ElevenLabs/Typecast 선택
  • 사전 속도 계산
  • FFmpeg 미세 보정

사용 방법

1

SRT 업로드

한국어 자막 파일 첨부

2

대사 설정

나레이션/대사 구분 토글

3

영상 업로드

원본 + 한국어 완성본

4

옵션 설정

언어, 음성, 자막 스타일

5

자동 처리

번역 → TTS → 영상 합성

SRT 파일 추출 방법

CapCut

  1. 1자막 편집 완료
  2. 2우측 상단 내보내기 클릭
  3. 3SRT 형식으로 내보내기

프리미어 / 다빈치

  1. 1자막 트랙 선택
  2. 2File → Export
  3. 3SRT 형식 선택 후 저장

기존 SRT 파일

  1. 1이미 SRT 파일이 있다면
  2. 2그대로 업로드하세요
  3. 3UTF-8 인코딩 권장

지원 언어

🇯🇵

일본어

자연스러운 일본어 더빙

🇺🇸

영어

글로벌 시청자 확보

크레딧 안내

더빙 1회

15 크레딧

번역 + TTS + 영상 합성 포함

베타 할인

50% OFF

정가 30크레딧 → 베타 기간 15크레딧

더빙 품질 높이는 팁

  • SRT 정확도가 핵심: 자막 타이밍이 정확할수록 더빙 싱크가 자연스럽습니다.
  • [대사] 태그 활용: 영상 속 대화 구간은 [대사]로 태그하면 자막만 표시되고 TTS 크레딧이 절약됩니다.
  • 구간별 재생성: 더빙 완료 후 특정 구간만 재생성하여 미세 조정할 수 있습니다.
다국어 더빙 가이드 - AI 자동 번역 더빙 | Viral Pulse | Viral Pulse